+- +-

Benutzer

Welcome, Guest.
Please login or register.
 
 
 
Forgot your password?

Autor Thema: Elder Scrolls V  (Gelesen 167630 mal)

Moribal

  • Administrator
  • Textkönig
  • Beiträge: 2.347
    • Profil anzeigen
Re: Elder Scrolls V
« Antwort #480 am: 03. Dezember 2011, 18:39:47 »
Ich nehme die Ladescreens nur als pure Information wahr und achte nicht wirklich auf die Präsentation. Zumal ich die meist nicht mehr les, weil bekannt oder eher über den Inhalt nachdenke, ob's nützlich ist.
"I guess we're the insane as we ignore the mirror's truth"

Sky

  • Global Moderator
  • Boardmonster
  • Beiträge: 5.492
  • Drachentöter mit Jetpack
    • Profil anzeigen
Re: Elder Scrolls V
« Antwort #481 am: 03. Dezember 2011, 18:56:43 »
Das mit New Vegas hat mich auch sooooo angekotzt. :D Immer mitgelesen und dann über das gestolpert, was der NPC gesagt hat.
"Yes I did. Absolutely. He was gonna hurt our dog."

Baumstumpf

  • Trident Vollmitglied
  • Boardmonster
  • Beiträge: 17.428
    • Profil anzeigen
Re: Elder Scrolls V
« Antwort #482 am: 03. Dezember 2011, 19:50:50 »
Das Eindeutschen der Städtenamen war eine Vorgabe, die ich jedoch voll unterstütze. Es wäre loretechnisch hanebüchener Unfug, deskriptive Städtenamen wie "Whiterun" auf Englisch zu belassen, nur weil es sich für das deutsche Ohr vielleicht "cooler" anhört.

mag sich zwar logisch anhören, aber dennoch empfinde ich wie viele andere die eindeutschung von eigennamen mißlungen. ich buche ja schließlich auch keine flugtickets zur "stadt der engel" oder nach "neuyork".

Blaukool

  • Trident Vollmitglied
  • Boardmonster
  • Beiträge: 3.793
    • Profil anzeigen
Re: Elder Scrolls V
« Antwort #483 am: 03. Dezember 2011, 20:03:23 »
Das Eindeutschen der Städtenamen war eine Vorgabe, die ich jedoch voll unterstütze. Es wäre loretechnisch hanebüchener Unfug, deskriptive Städtenamen wie "Whiterun" auf Englisch zu belassen, nur weil es sich für das deutsche Ohr vielleicht "cooler" anhört.

Wenns interessiert kann ich nochmal nach den Namen fragen wobei Weißlauf explizit als positives Beispiel("Weißlauf macht ja noch Sinn aber ........ geht garnicht.") genannt wurde...

Heretikeen

  • Trident Vollmitglied
  • Textkönig
  • Beiträge: 1.751
  • Herr der Weißheiten und Schwarzheiten
    • Profil anzeigen
Re: Elder Scrolls V
« Antwort #484 am: 03. Dezember 2011, 20:19:59 »
Wahrscheinlich "Einsamkeit" oder "Rifton".

@Stumpf: Das Beispiel hinkt, weil Englisch in der realen Welt ja tatsächlich gesprochen wird, in Himmelsrand dagegen überhaupt nicht ;)

X

  • Trident Vollmitglied
  • Boardmonster
  • Beiträge: 4.789
    • Profil anzeigen
Re: Elder Scrolls V
« Antwort #485 am: 03. Dezember 2011, 20:27:25 »
ist mein erstes elder scrolls.
am meisten hat mich anfangs "himmelsrand" verwirrt. Was Fuern Rand? Wo soll das sein?!

Blaukool

  • Trident Vollmitglied
  • Boardmonster
  • Beiträge: 3.793
    • Profil anzeigen
Re: Elder Scrolls V
« Antwort #486 am: 03. Dezember 2011, 20:31:22 »
Wahrscheinlich "Einsamkeit" oder "Rifton".

Stimmt, ersteres wars auch :)

Ulk

  • Trident Vollmitglied
  • Buchstabenmillionär
  • Beiträge: 1.406
    • Profil anzeigen
Re: Elder Scrolls V
« Antwort #487 am: 03. Dezember 2011, 20:43:47 »
Wahrscheinlich "Einsamkeit" oder "Rifton".

@Stumpf: Das Beispiel hinkt, weil Englisch in der realen Welt ja tatsächlich gesprochen wird, in Himmelsrand dagegen überhaupt nicht ;)

Am meisten nervt daran tatsächlich, dass man sich nicht direkt über A unterhalten kann, sondern es sich erstmal übersetzen muss. Es ist also nicht euer Fehler, sondern natürlich der Fehler der Leute, die sich die deutsche Version gekauft haben.  :P

Bei F:NV unterscheiden sich aber auch die englischen Untertitel von den englischen Sprechertexten, oder?

Baumstumpf

  • Trident Vollmitglied
  • Boardmonster
  • Beiträge: 17.428
    • Profil anzeigen
Re: Elder Scrolls V
« Antwort #488 am: 03. Dezember 2011, 21:08:36 »
@Stumpf: Das Beispiel hinkt, weil Englisch in der realen Welt ja tatsächlich gesprochen wird, in Himmelsrand dagegen überhaupt nicht ;)

dieser standpunkt ist einer der gründe dafür, warum sich so viele über schlechte übersetzungen beklagen  :P

Hurz

  • Trident Vollmitglied
  • Boardmonster
  • Beiträge: 13.418
    • Profil anzeigen
    • WoWS Blog wirsinken.de
Re: Elder Scrolls V
« Antwort #489 am: 03. Dezember 2011, 21:24:47 »
am meisten hat mich anfangs "himmelsrand" verwirrt. Was Fuern Rand? Wo soll das sein?!

"Rand des Himmels" oder kurz "Himmelsrand", da das Gebiet evt. ganz am Rand eines Kontinents liegt oder der bekannten Welt oder sonst etwas in der Richtung. Ob Skyrim (Sky = Himmel, Rim = Rand) oder Himmelsrand ist eigentlich egal, beides ist gleich "dämlich" von der Bedeutung, nur klingt halt Skyrim cooler in den Ohren vieler User, was es aber eigentlich nicht wirklich ist.
"Shooter mit Game-Pad spielen ist wie Suppe essen ohne Löffel. Geht auch irgendwie, aber danach ist man versaut." Hurz, 2014

Aviarium

  • Der Herr der Zombies
  • Trident Vollmitglied
  • Textkönig
  • Beiträge: 2.758
    • Profil anzeigen
Re: Elder Scrolls V
« Antwort #490 am: 03. Dezember 2011, 22:09:07 »
interessant, welche version gekauft wurde .. also ich habe die EU version und vor dem download bei steam deutsch als sprache eingestellt. und ich habe kein problem mit den namen.
stellt euch vor nen engländer oder ami hätte die wahl zwischen englisch und deutsch, der würde sich nach der begründung wahrscheinlich für das deutsche entscheiden, weil die namen nicht in seiner landessprache sind und damit "cooler" klingen - nachteil ist, dass der großteil der amis und engländer kein deutsch verstehen und damit den rest des spieles nicht mehr verstehen könnten :D

in sofern "Foreign Language is Uber"

am ende, jedem so wie es gefällt und ich bezweifle ein wenig, dass hier der großteil auf englisch spielt.
Ich kann Zombies setzen wie ich will und Mori und Zid weinen!

tombs

  • Junior BGame Lead Design Key Manager
  • Global Moderator
  • Boardmonster
  • Beiträge: 4.918
    • Profil anzeigen
Re: Elder Scrolls V
« Antwort #491 am: 03. Dezember 2011, 23:39:44 »
spiels auf deutsch, hatte ein oder zwei kleinere stolperer bei büchern/notizen - aber das war weniger inhaltlich als grammatikalisch/sprachmelodisch.
städtenamen und himmelsrand sind erstmal ungewöhnlich (kann es sein, dass hammerfell auch im deutschen so heißt?) aber aus meiner sicht über weite strecken mit einem herausragenden gefühl für die deutsche sprache und etymologie gewählt. kann mich nicht erinnern, sowas in der qualität schonmal bewußt wahrgenommen zu haben. insgesamt für mich das schwächste, sind die bezeichnungen der zauber, aber auch das ist jammern auf hohem niveau. und bin gerade am grübeln, ob ich f:nv im orginal gezockt habe.
edit: karma +1 für hering für die übersetzung :)

Sky

  • Global Moderator
  • Boardmonster
  • Beiträge: 5.492
  • Drachentöter mit Jetpack
    • Profil anzeigen
Re: Elder Scrolls V
« Antwort #492 am: 04. Dezember 2011, 00:20:00 »
spiels auf deutsch, hatte ein oder zwei kleinere stolperer bei büchern/notizen - aber das war weniger inhaltlich als grammatikalisch/sprachmelodisch.
städtenamen und himmelsrand sind erstmal ungewöhnlich (kann es sein, dass hammerfell auch im deutschen so heißt?) aber aus meiner sicht über weite strecken mit einem herausragenden gefühl für die deutsche sprache und etymologie gewählt. kann mich nicht erinnern, sowas in der qualität schonmal bewußt wahrgenommen zu haben. insgesamt für mich das schwächste, sind die bezeichnungen der zauber, aber auch das ist jammern auf hohem niveau. und bin gerade am grübeln, ob ich f:nv im orginal gezockt habe.
edit: karma +1 für hering für die übersetzung :)

Schleimer. Aber das stand ja sogar in den Gamesberichten überall, dass die Übersetzung top sei.
"Yes I did. Absolutely. He was gonna hurt our dog."

Blaukool

  • Trident Vollmitglied
  • Boardmonster
  • Beiträge: 3.793
    • Profil anzeigen
Re: Elder Scrolls V
« Antwort #493 am: 04. Dezember 2011, 00:43:43 »
Vielleicht spiel ichs dann beim 2 Durchgang mal auf Deutsch, mittendrin wechseln ist auch doof...

X

  • Trident Vollmitglied
  • Boardmonster
  • Beiträge: 4.789
    • Profil anzeigen
Re: Elder Scrolls V
« Antwort #494 am: 04. Dezember 2011, 02:28:55 »
"Ich tanze gerade das fischstäbchen, ein äusserst schmackhafter gemütszustand"
WTH !

 

Benutzer Online

32 Gäste, 0 Mitglieder
Powered by EzPortal