+- +-

Benutzer

Welcome, Guest.
Please login or register.
 
 
 
Forgot your password?

Autor Thema: yaba  (Gelesen 2664 mal)

mondnacht

  • Trident Vollmitglied
  • Faselwesen
  • Beiträge: 211
    • Profil anzeigen
yaba
« am: 22. Oktober 2006, 16:52:51 »
yet another bloody anonym:


"my smmr hols wr CWOT. B4 we used 2go 2NY, 2C my bros, his GF & thr :-@ kds..."

Wer den chatslang übersetzen kann, kriegt nen Keks. Ein Tipp noch, unser Englischexperte hat einen kleinen Vorteil ob seiner Englisch Kenntnisse  :)

Accipiter

  • Trident Vollmitglied
  • Boardmonster
  • Beiträge: 10.422
    • Profil anzeigen
Re: yaba
« Antwort #1 am: 22. Oktober 2006, 17:04:01 »


Englisch wär wohl: "My summer holidays were (a) 'complete waste of time (CWOT)'. Before we used to go to New York, to see my brothers, his girlfriend & their three screaming kids."

Allerdings macht das nicht so 100% Sinn, vor allem die Übersetzung krieg ich nit hin:
"Meine Sommerferien waren ne totale Zeitverschwendung. Bevor wir nach New York gefahren sind, um meine Brüder, seine Freundin und ihre drei schreienden Kinder zu sehen".

Da "bros" ja eigentlich den Plural von "brother" meint, es aber nur um eine Freundin geht, die auch nur zu einem Typen gehört denk ich hier mal bros = brother. Aber die Grammatik versteh ich nit oder der ganze Satz ist komisch. "Before", aber im Bezug auf was? Vor den Ferien? Und wenn es heissen soll "bisher sind wir immer..." müsste im Satz ja irgendwas stehen was sie diesmal anders gemacht haben. Aber die Ferien waren ja anscheinend so scheisse wie immer.

mondnacht

  • Trident Vollmitglied
  • Faselwesen
  • Beiträge: 211
    • Profil anzeigen
Re: yaba
« Antwort #2 am: 22. Oktober 2006, 17:26:01 »
Verflucht..., das ging zu schnell mit der Lösung. Herzlich Glückwunsch und meinen aufrichtigen Neid, für soviel Sprachkompetenz  :wink:, aber viel Sinn macht die Nachricht nicht oder?

Jedenfalls ist mir der Sinn immer noch nicht ganz klar geworden:
"Also die Ferien waren cwot (das ist klar). Aber was ist mit meinen(seinen) Brüdern und seiner Freundin? Bevor wir(sie) nach NY gefahren sind ......., was passierte da....?

Irgendwie kommt mir das auch mit deiner hilfreichen Unterstützung immer noch "spanisch" vor


Accipiter

  • Trident Vollmitglied
  • Boardmonster
  • Beiträge: 10.422
    • Profil anzeigen
Re: yaba
« Antwort #3 am: 22. Oktober 2006, 17:31:15 »

"Before we used to" heisst IMO "Früher sind wir immer". Gehen wir jetzt davon aus das der 2. Satz positiv gemeint ist würd ich das letztendlich so übersetzen: "Meine Sommerferien waren ne totale Zeitverschwendung. Früher sind wir immer nach New York gefahren, um meinen Bruder, seine Freundin und ihre drei schreienden Kinder zu treffen".

Übrigens: Ich hab für den Satz bestimmt fünf Minuten gebraucht und leider hat die Suche nach "CWOT (wusste ich nicht) schon die Lösung ausgespuckt. Die Story dahinter ist wohl eine Schülerin aus Schottland, die einen dieser typischen "Was habt Ihr die Ferien über gemacht"-Aufsätze in diesem SMS/Netspeak geschrieben hat und dafür fast von der Schule geflogen wär.

mondnacht

  • Trident Vollmitglied
  • Faselwesen
  • Beiträge: 211
    • Profil anzeigen
Re: yaba
« Antwort #4 am: 22. Oktober 2006, 17:48:15 »
hm....
Meines Wissens gabs keine früheren Fahrten nach NY. Und das mit dem Aufsatz einer schottischen Schülerin passt nicht. Aber das ist auch nicht so wichtig. Jedenfalls bin ich mir nun dank deiner Hilfe ziemlich sicher, daß meine Interpretation dieses Machwerks nicht so falsch war, und das ist mir schon genug. Ich muß nicht alles verstehen, was über sms dahergerauscht kommt.

edit:
mir kommt da grade so eine Idee. Es könnte sein, das mich jemand auf die Rolle nehmen will/wollte. Wie kommst du darauf, daß der Text von einer schottischen Schülerin geschrieben wurde? Ist das ein allgemein zugänglicher Text aus irgendeinem Forum oder ähnlichem?
« Letzte Änderung: 22. Oktober 2006, 18:02:40 von mondnacht »

Accipiter

  • Trident Vollmitglied
  • Boardmonster
  • Beiträge: 10.422
    • Profil anzeigen
Re: yaba
« Antwort #5 am: 22. Oktober 2006, 19:16:15 »
http://www.therealitypages.com/text.php?id=4

Kam halt bei meiner Google-Suche nach "CWOT"

 

Benutzer Online

33 Gäste, 0 Mitglieder
Powered by EzPortal